?

Log in

entries friends calendar profile Контуры Previous Previous
alexmoma
Ибо ХАМСКИ сука дорого: самая дешевая цена при онлайн-покупке - 1250 рублей.

Из озоновского анонса:

В книге, которая является результатом многолетней работы автора над текстами из Наг Хаммади и другими древними письменными источниками, всесторонне исследованы различные аспекты того религиозного явления первых веков н. э., которое в науке нового времени называется "гностицизм". Автор предлагает свой взгляд на природу этого явления в целом, попутно рассматривая многие частные вопросы бытования гностических текстов. В книге дается коптский текст и комментированный перевод одного из самых интересных гностических текстов — "Апокалипсиса Петра". Книга предназначена как для специалистов, так и для широкого круга читателей, интересующихся историей раннего христианства.

2 comments or Leave a comment
поэтому НАДО перепостить.
Я всегда ЗА кощунство.
Особенно мотивированное фактами.

https://www.youtube.com/watch?v=pXao1vPw_Bw
Leave a comment
во время иудейской Пасхи из мертвых отражено в ряде аутентичных текстов традиции, кроме того, оно, разумеется, фигурировало и в т.н. прото-гностических трактатах, например, в ""маркионовском"" Евангелии Господнем и в неискаженной, ранней версии Ин., которую также с полным основанием можно считать прото-гностической. Любопытны тут, впрочем, два обстоятельства.

Во-первых, в большинстве случаев гностические писания, как тексты Наг-Хаммади, так и не сохранившиеся (т.е. уничтоженные церковниками) тексты, дошедшие в изложениях, по большей части пишут не о воскресении Христа, и уж тем более не о позже выдуманном церковью телесном воскрешении праведных после "второго пришествия", но о духовном воскрешении тех, кто при жизни обрел Подлинное Знание, тем самым развенчивая и поздний церковный миф о "духовном расизме" гностических учителей, которые якобы считали, что плотские, душевные и духовные - это нечто раз и навсегда данное каждой из этих трех групп при рождении.

Во-вторых, сама история с иисусовым воскресением обрастала всё более неправдоподобными подробностями не только в ортодоксальной традиции, где неуклонно росло количество его "свидетелей" из числа новозаветных персонажей, но и в гностической. Например, в одном из самых поздних текстов, написанных не ранее конца 3 века, Пистис София, говорится - в самом его начале - о том, что после своего воскресения Иисус провел с учениками... 11 лет у подножия Масличной горы в Иерусалиме (я на ней был, кстати, см. фото в вк). Это, безусловно, метафора посвящения (11-й градус, на что резонно указывала в своих обширных комментариях этого текста еще Е.П.Б. 125 лет назад), но, вы будете смеяться, я лично знаю гностиков, понимающих эту цифру буквально и верящих в ее "историчность".
4 comments or Leave a comment
Дня св. Патрика все как-то безнадежно и наглухо забыли, что 16 марта - День памяти катаров, уничтоженных католическими карателями при захвате замка Монсегюр.

eRa - не вполне обычная группа стиля NewAge. Ее основатель Эрик Леви серьёзно увлекается наследием катаров и вплетает в свои тексты их теологические идеи.

http://kontury.info/video/vip/143/videomusic/era_ameno
Leave a comment
я говорил, что "Античное христианство и гностицизм" Дм. Алексеева можно погуглить и скачать где угодно, но таки извиняюсь, лучше вот здесь, т.к. здесь - последняя редакция:

http://xpectoc.com/issledovaniya/apokrificheskie-pisaniya/antichnoe-hristianstvo-i-gnosticizm/
Leave a comment
почему я не использовал в своей реконструкции гипотетического первоначального вида Ин. гностические толкования, например, толкование Гераклеона, дошедшее фрагментарно в изложении Оригена. Да потому, что смысла никакого: Гераклеон использовал уже исправленную ортодоксами версию. Для того, чтобы в этом легко убедиться, посмотрите вот эту статью еще 2000 года петербургских ученых-антиковедов. Она лежала на многих сайтах, может, и сейчас лежит, но скан статьи там скверно обработан, множество ошибок, опечаток и т.п. Я сделал относительно недавно приличную цифру, но раньше не выкладывал ее. Теперь исправляюсь.

https://vk.com/doc2592885_442752106?hash=a22cd2523680a1dd85&dl=2907ce13d0612ef5a6
Leave a comment
первоначального (т.е. до "антигностической" цензуры его церковниками 50-х - 80-х гг. II века) вида "Четвертого Евангелия". Пока голый текст, без критического аппарата, по стилю примерно такой, как в синодалке (но некоторые "синодальные" архаизмы, косящие под церковнославянский, я оттуда выкинул, конечно). Поскольку эта реконструкция - ЧИСТАЯ гипотеза (у нас не осталось никаких свидетельств о том, как мог в действительности выглядеть этот текст), то впадать в наукообразность и делать греческий файл я счел совершенно бессмысленным занятием. Файл "текст + критический аппарат" также почти готов, но нуждается в дополнении в части правомочности использования слова "сатана" (которое в самом тексте я в последний момент заменил на "бес") с учетом примеров из Библии.
Enjoy it.

https://vk.com/doc2592885_442744625?hash=c7ec16ab0f1a558a45&dl=9f06b815673b676422

Кстати, хороший материал (автор неизвестен) о том, как "сатана" Библии отличается от оного у христианских ортодоксов. Коротко, дельно и с конкретными примерами:

https://vk.com/doc2592885_442747296?hash=38c835c5812cea95da&dl=f053bb06cb82670112
Leave a comment
Трехчастный Трактат — пятое и заключительное сочинение в I Кодексе коптской гностической Библиотеки Наг-Хаммади, открытой в Вернем Египте в 1945 году. В Трактате изложены гностические представления о сотворении и устройстве Вселенной. На русский язык трактат перевела Алла Ивановна Еланская (1926–2005), выдающийся отечественный исследователь-коптолог, Почётный председатель Международной ассоциации Коптских Исследований (IACS). На русском языке первый научный перевод «Трехчастногo трактата» публикуется впервые.

Издательство: Алетейя
Год издания: 2017
Место издания: СПб

Язык текста: русский
Редактор/составитель: Еланская А. И.

http://www.moscowbooks.ru/book.asp?id=877651
Leave a comment
Originally posted by dascher_65 at НОНН ИЗ ХМИМА: Деяния Иисуса

Вот уже 10 лет как был издан первый русский перевод знаменитой стихотворной парафразы Нонна Панополитанского (Панополь - греческое название коптского Хмима). Нонн - египетский поэт 5 в., пересказал Четвертое Евангелие гомеровскими гекзаметрами. Учился Нонн в Александрии и, как пишут исследователи, впитал в себя традиции эллинизма. Поэма появилась в начале пятого века, когда христианство уже было провозглашено официальной религией Римской империи. Поэма не являлась апокрифом – ее читали в монастырях и храмах востока.

Но, поскольку после Халкидонского собора, осудившего монофизитскую ересь, все «александрийское» стало опасным, то поэма стала «библиографической редкостью» вплоть до эпохи Ренессанса. Считают, что автор неукоснительно следует  тексту Евангелия от Иоанна, лишь слегка прибегая к поэтическим вольностям.


Read more...Collapse )



Leave a comment
(реконструкция и комментарии из Панариона, рус. пер. 1863 г.), сделал, наконец-то, более или менее адекватную цифру (оба круга примечаний - отдельным файлом, также для убобства чтения). Соответственно, теперь можно будет во всех дальнейших лекциях по "маркионитской" тематике гипер-ссылаться не на убогие РПЦшные сайтовые выкладки, а на собственный технический труд.

1. Текст: https://vk.com/doc2592885_442564381?hash=78a3e787d6b39ce83b&dl=f47261fafa30c92473

2. Примечания переводчика: https://vk.com/doc2592885_442564381?hash=78a3e787d6b39ce83b&dl=f47261fafa30c92473
Leave a comment